Виртуальный инфотуй
Культурную карту региона переводят на коми язык На сайте «Культурная карта Республики Коми» появились материалы о регионе на коми языке.
Культурную карту региона переводят на коми язык
На сайте «Культурная карта Республики Коми» появились материалы о регионе на коми языке. Это стало возможным благодаря проекту «Виртуальный инфотуй: о родной республике на родном языке», реализованному Национальной библиотекой на средства гранта Общества Матиаса Кастрена.
Напомним, масштабный интерактивный мультимедийный проект «Культурная карта Республики Коми» начал реализовываться Национальной библиотекой Коми в 2012 году. Увидеть культурную карту Коми может любой пользователь интернета. Сейчас здесь появилась информация и на коми языке.
Как сообщили «Республике» в Национальной библиотеке Коми, работа над обновлением сайта велась в нескольких направлениях. Это перевод действующих разделов с русского на коми язык (переведено более 40 статей), подготовка и публикация новых статей, запись финно-угорских народных сказок. Помимо богатой коллекции авторских и народных коми сказок на сайте появились сказки финно-угорских народов. Работа над озвучиванием сказок будет продолжаться.
– Есть известная пословица «Кто не знает прошлого – не имеет будущего». Безусловно, каждый культурный человек должен знать историю своей страны и своего народа. Культурная карта Республики Коми знакомит с историей, интересными фактами, выдающимися личностями и достопримечательностями родного края, – рассказал «Республике» директор Национальной библиотеки Коми Алексей Просужих.
Карта содержит материалы о культурной жизни республики, ее истории, уникальных природных территориях, выдающихся личностях. В частности, здесь размещены уникальные исторические документы об истории лагерей и спецпоселений, о местах массовых захоронений времен ГУЛАГа, истории выдающихся людей, которые были репрессированы и отбывали заключение на территории Коми края, записи выступлений профессиональных и самодеятельных коллективов, фото- и видеоматериалы, снятые на труднодоступных уникальных природных территориях Коми (например, плато Маньпупунёр). Материалы скомпонованы по городам и районам, по темам. Тематическое меню включает разделы по истории, природе, литературе, культуре, а также перечень и подробное описание различных туристических маршрутов по каждому из районов.
К столетию Республики Коми на карте появились новые разделы «Купечество», «Мастера декоративно-прикладного творчества», «Книжные автографы», «Этнофутуризм».
Основная цель проекта – создание легкого в использовании, общедоступного информационного ресурса, позволяющего получить представление о природных особенностях, истории, богатом культурном наследии Коми. В подготовке карты участвуют учреждения всей библиотечной системы республики.
Артур АРТЕЕВ
Фото nbrkomi.ru
Последние новости
Поддержка онкобольных расширяется в Сыктывкаре и Ухте
С 2025 года пациенты смогут получать компенсацию за четыре поездки на лечение.
Бюджет Республики Коми на 2025 год: ключевые решения межведомственной комиссии
Решения о финансировании различных программ и проектов для поддержки экономики и социальной сферы.
Завершение расследования уголовного дела в Ухте
Следственный комитет подводит итоги дела против 33-летнего мужчины.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку