В Прилузье показали многообразие культуры Коми
В деревне Тарачево Прилузского района Коми прошел фольклорно-этнографический фестиваль «Народ жив, пока жива культура и язык».
В деревне Тарачево Прилузского района Коми прошел фольклорно-этнографический фестиваль «Народ жив, пока жива культура и язык». Об итогах фестиваля «Республике» рассказала заместитель председателя Прилузской районной организации инвалидов Роза Пунегова.
– Фестиваль получился, несмотря на холодную погоду. Жюри уже подвело итоги, отметили каждую команду по номинациям. Общую победу присудили команде «Гурьевшана – Гурейяс» из села Гурьевка. Хочу поблагодарить за помощь в организации местную администрацию, предпринимателей, депутатов, всех тех, кто не остался в стороне. Больше спасибо зрителям, которые, несмотря на холодный ветер, тепло и душевно приветствовали участников, – сообщила Роза Пунегова.
На фестивале у каждой команды была своя изюминка. По условиям конкурсной программы все должны были быть одеты в национальные костюмы, исполнить песню на коми языке, приготовить традиционное блюдо и представить ту или иную реликвию, привезенную с малой родины. Также они исполняли частушки, пели и плясали.
Команда из села Слудка из поселка Якуньёль «Юмов Шор» (в переводе с коми языка «Сладкий ручей») победила в номинации семейная реликвия. Они представили древний жыннян (колокол). Этот экспонат – обязательный предмет коми и русской свадьбы. Когда жених ехал или шел за невестой, то колокольный звон был слышен издалека. Жыннян – семейная реликвия рода Ракиных из Слудки.
– Хорошо выступила команда «Шудлун» из села Чёрныш, все участники команды – члены коллектива художественной самодеятельности «Чёрнышские чипсанистки». Они победили в номинации «Лучший традиционный коми костюм». Кухня, песни и реликвия у них тоже были на высоком уровне. Жаль, что не было мужчин в команде и гармониста. «Чёрнышские чипсанистки» пользуются большой популярностью не только в Прилузском районе, но и по всей Коми, а также и за ее пределами. Каждая программа коллектива – это мини-спектакль, экскурс в прошлое коми народа, встреча с народной музыкой, словом и танцем. Особенностью коллектива является игра на многоствольных флейтах-чипсанах, – рассказала Роза Пунегова. – «Гурьевшана – Гурейяс» привезли бесценную реликвию – письма с фронта родственникам. Это особенно актуально накануне Дня памяти и скорби. Еще привезли старинную книгу – «Евангелие» 1914 года. Они душевно исполнили песню «Асланым сикт» («Наше село»). Все они участники фольклорного коллектива «Зарни арлыд» («Золотой возраст»). В целом команда из Гурьевки выступила профессионально: в коллективе двое мужчин и две женщины. Костюмы были хорошо подобраны у всех участников. Красиво, на полотенцах с коми орнаментом поданы блюда коми кухни.
Фестиваль «Народ жив, пока жива культура и язык» – это часть большого проекта «Луздор мед нэмчöж оз вун» («Прилузье вовек не забыть») Прилузской районной общественной организация КРО ВОИ. Автором и разработчиком, а также куратором проекта, получившего субсидию из республиканского бюджета, является сама Роза Пунегова. Цели фестиваля – воспитание бережного отношения к коми языку среди молодежи и сохранение культуры коренных жителей региона, а также реабилитация и социальная интеграция людей с инвалидностью в общество через приобщение к народной культуре.
Ярослав СЕВРУК
Фото предоставлено Розой Пунеговой
Последние новости
В Коми открываются новые женские консультации
Три новые консультации будут работать в селах Усть-Кулом, Прилузье и Сыктывдин.
Пожар в Ухте: спасены 12 человек
В результате пожара в квартире жилого дома эвакуированы 70 жильцов.
Профилактические мероприятия в образовании Усть-Цилемского района
Результаты тематического месячника «Я принимаю вызов» и социально-психологического тестирования.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований